Kijk, Engels is natuurlijk niet mijn native language. Das logisch, want mijn papa en mama spraken vroeger Nederlands met mij. Dus dat maakt Nederlands mijn native language. Heel simpel eigenlijk.
Behalve in het geval van Kobus. Die krijgt namelijk twee native languages. Dat hoop ik tenminste. Als ze niet in de war raakt. Van al dat Engels en Nederlands. En dan alles door elkaar haalt. En dan helemaal niet kan praten. Of misschien is dat ook wel weer fijn. Lekker rustig.
Enfin, ik maak dus soms wat fouten in het Engels. Tot algemene hilariteit van mijn collega’s en vrienden. Twee fouten krijg ik nog regelmatig ingewreven.
In een gesprek over aantrekkelijke mannen begin ik over breasthair. Blijkt dat Magnum PI helemaal geen breasthair heeft! Chesthair noemen ze dat hier. Dat wist ik ook wel.
En tijdens een avondje in de kroeg krijgen wij vrouwen die ingewikkelde spelregels van het American Football uitgelegd door de mannen. Mijn vraag: hoeveel refugees zijn er op het veld? Ja, ik heb ook geen verstand van football. Dan krijg je dat.
Weet je wie er ook geen Engels kan? Ons aller George W. Bush. De voormalige president van dit geweldige land. En van mijn dochter.Voormalig. Dat is dan wel weer prettig.
Het online tijdschrijft
Slate heeft al die tijd een hele lijst met niet al te intelligente uitspraken en bijbehorende videos bij gehouden.
|
Een paar uitspraken:
“I’ve been in the Bible every day since I’ve been the president.”
“I guess it is OK to call the secretary of education here ‘buddy.’ That means friend.”
“Rarely is the question asked: Is our children learning?”
“Those who enter the country illegally violate the law”
“They misunderestimated me”.
|
Amerika: het land van de onbegrensde mogelijkheden.
Reageer!